silksharon 发表于 2010-10-6 23:04:00

【翻译-已解决】跪求德语翻译~~~

Sehr geehrter Herr Sharon, Vielen Dank für Ihre E- Mail.Ihre Anfrage ist zur Bearbeitung bei uns eingegangen.Sie erhalten in Kürze eine Rückmeldung. Bis dahin bitten wir Sie noch um etwas Geduld. Bitte wenden Sie sich bei Fragen zu Ihrer E- Mail direkt an die E-Mail-Adresse kontakt@lidl.de.Bei Rückfragen per E- Mail geben Sie bitte unser Zeichen "#1011231" in der Betreffzeile mit an.
谢谢~~~111
[ 本帖最后由 sinda22 于 2010-10-7 09:02 编辑 ]
images/common/sigline.gif
www.bigmanindustry.com

silksharon 发表于 2010-10-7 08:22:00


images/smilies/cry.gif

images/smilies/cry.gif

images/smilies/cry.gif
:') 没人会么?、、
images/common/sigline.gif
www.bigmanindustry.com

streaking 发表于 2010-10-7 08:30:00

绝招:在线翻译

lee13 发表于 2010-10-7 08:50:00

Sehr geehrter Herr Sharon, Vielen Dank für Ihre E- Mail.Ihre Anfrage ist zur Bearbeitung bei uns eingegangen.Sie erhalten in Kürze eine Rückmeldung. Bis dahin bitten wir Sie noch um etwas Geduld. Bitte wenden Sie sich bei Fragen zu Ihrer E- Mail direkt an die E-Mail-Adresse kontakt@lidl.de.Bei Rückfragen per E- Mail geben Sie bitte unser Zeichen "#1011231" in der Betreffzeile mit an.
================================
尊敬的Sharon先生,很感谢您的邮件。对于您的疑问我们表示理解。您短时间内将会受到回信。请您耐心等待。如有疑问请发送邮件至kontakt@lidl.de。请您在邮件中写上“#1011231”。
菜鸟,大概翻了一下,不怎么确定,尤其最后一句,囧= =

silksharon 发表于 2010-10-7 08:50:00


QUOTE:原帖由 lee13 于 2010-10-7 08:50 发表
http://waimaoluntan.com/images/common/back.gif

Sehr geehrter Herr Sharon, Vielen Dank für Ihre E- Mail.Ihre Anfrage ist zur Bearbeitung bei uns eingegangen.Sie erhalten in Kürze eine Rückmeldung. Bis dahin bitten wir Sie noch um etwas Gedu ...
谢谢~~~~~
images/common/sigline.gif
www.bigmanindustry.com

anne229 发表于 2010-10-8 11:24:00

最后一句:Bei Rückfragen per E- Mail geben Sie bitte unser Zeichen "#1011231" in der Betreffzeile mit an
回复请加上我们的参考号码(reference No.).一般公文中会需要加上一个reference No.以便分类。
这句里的有个mit不知道什么缘故!
images/common/sigline.gif
庆玉文化
www.taqman.com.cn
英语,德语学习/ 翻译。文化的交流。

lee13 发表于 2010-10-11 15:47:00

我觉得是打错了= =

armani 发表于 2010-10-12 00:20:00

最后一句:Bei Rückfragen per E- Mail geben Sie bitte unser Zeichen "#1011231" in der Betreffzeile mit an
如果email回复请在邮件标题栏注明我们的编号"#1011231"
这里的mit不是打错,是对添加编号的修饰词。
LZ的公司很强啊,竟然在和lidl做生意。。

lee13 发表于 2010-10-14 10:53:00

怎么说?求解mit……

armani 发表于 2010-10-14 14:57:00

Bei Rückfragen per E- Mail geben Sie bitte unser Zeichen "#1011231"an是句子主干。
in der Betreffzeile mit 是修饰unser Zeichen。
因为标题栏一般还有个主标题,所以这里的mit是说在主标题以外把编号也mit angeben上。

armani 发表于 2010-10-14 17:12:00

Ihre Anfrage ist zur Bearbeitung bei uns eingegangen.
这句的意思你翻得也不对,这句是说, 您的询问我们已经收到并且在处理中。

lee13 发表于 2010-10-15 12:44:00

多谢~
帮我看看还有哪个翻错了的?
页: [1]
查看完整版本: 【翻译-已解决】跪求德语翻译~~~