|
发表于 2012-2-19 19:10:00
|
显示全部楼层
QUOTE:原帖由 ilikephoebe 于 2012-2-19 18:11 发表
看到一本书上序言这么写,笑死了“this book focuses only on Brazilian Portuguese because really, who wants to go to Portugal anyway”
Tan pronto como se te ocurra una idea o, por ejemplo, te encuentres con una botella de tu vino favorito,
¿cuando se le ocurrió lo del festival?.
se me ha ocurrido que podemos dejar pistas en el camino.
nunca se le ocurrió dedicarse a vender, y lo hace realmente bien.
ni se te ocurra volver más tarde de las doce.
解释“敢于”的情况,至少我自己还没碰到过,如果说“面临”,这个是解释的通的
并且所有词典里也都能讲解
如果那个西班牙人这么说,你让他造三个例句我看下他的理解。
因为我目前这里台词和字典里刚查过都没例句支持。
那本牛书叫啥来着?我看看欧美他们山寨的功底
7月份三星期强化西语班 8月巴葡 坐标魔都 |
|