一个可以免费发布合法广告和外链的外贸论坛

外贸论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 106|回复: 6

[未解决] 收到一封法语回信

[复制链接]

31

主题

201

帖子

465

积分

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
465
发表于 2013-9-6 10:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
中间有几个单词搞不懂,不知道是乱码还是什么,求翻译
PIECES DETACHEES‏
Bonjour,
Pourriez-vous nous dire si vous faites de la pièce détachée pour les chargeuses KOBELCO ?
Merci de nous contacter de toute urgence par mail ou téléphone pour décision importante à prendre (nous avons tenté de vous joindre par téléphone mais nous ne connaissons pas l'indicatif pour appeler la Chine)
Dans l'attente,
Bien cordialement
友情提示:回帖是一种美德,也是对楼主辛勤付出的尊重和支持!
  • A.出于对楼主的尊重以及版规要求,请礼貌回帖,请不要纯表情、灌水、重复内容刷屏和广告。
  • B.本论坛禁止发表一切违反中华人民共和国法律的言论。
  • C.本站所有帖子属会员个人意见,与本站立场无关。帖子内容版权归属作者所有,如是转贴版权归属原作者所有,其他单位或个人在使用或转载帖子内容时须征得帖子原作者的同意或注明内容原出处。
回复

使用道具 举报

7

主题

80

帖子

185

积分

初级会员

Rank: 2

积分
185
发表于 2013-9-6 11:38:00 | 显示全部楼层
你只要把那个乱码的字母都看成E就好了

奋力的土豆儿
回复

使用道具 举报

0

主题

6

帖子

14

积分

新手上路

Rank: 1

积分
14
发表于 2013-9-6 11:42:00 | 显示全部楼层
您好:
请问你们做KOBELCO装载机的配件吗?
请尽快通过邮件或者电话联系我们以便我们做决定(我们曾试图打给你们,但是我们不知道中国的国家号)。
期待你的来信!
感觉大概就是这么个意思

既来之,则安之
回复

使用道具 举报

7

主题

80

帖子

185

积分

初级会员

Rank: 2

积分
185
发表于 2013-9-6 11:50:00 | 显示全部楼层
你好
请问您是否可以告诉我你们是否有做 KOBELCO装卸机
我们很急着想让您通过发邮件或者打电话联系我们【是否做那个东西】
(我们尝试着打电话联系你们 但是我们不懂中国电话里的提示) 【估计是想说你们电话接起来了但是讲的是中文 他听不懂】

奋力的土豆儿
回复

使用道具 举报

31

主题

201

帖子

465

积分

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
465
 楼主| 发表于 2013-9-6 11:51:00 | 显示全部楼层
谢谢~~
回复

使用道具 举报

5

主题

400

帖子

839

积分

高级会员

Rank: 4

积分
839
发表于 2013-9-6 15:38:00 | 显示全部楼层
补充在网上看了下KOBELCO是“神钢”牌
回复

使用道具 举报

31

主题

201

帖子

465

积分

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
465
 楼主| 发表于 2013-9-6 15:47:00 | 显示全部楼层
谢谢,这个我知道哈,专业知识了,呵呵
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|外贸论坛

GMT+8, 2024-5-3 06:53 , Processed in 0.105144 second(s), 23 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2000-2023 外贸论坛

快速回复 返回顶部 返回列表