一个可以免费发布合法广告和外链的外贸论坛

外贸论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 167|回复: 9

[未解决] 在线等翻译。。

[复制链接]

31

主题

201

帖子

465

积分

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
465
发表于 2013-8-22 11:50:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
Montmartre-Caulaincourt, atelier rénové de 128 m2 qui fut occupé par d’illustres artistes de la
grande époque montmartroise. Calme absolu, luminosité, superbe volume, donne sur son « maquis
montmartrois » privatif 120 m2. Agréable terrasse 25 m2.
希望能有合适的翻译。谢谢。
友情提示:回帖是一种美德,也是对楼主辛勤付出的尊重和支持!
  • A.出于对楼主的尊重以及版规要求,请礼貌回帖,请不要纯表情、灌水、重复内容刷屏和广告。
  • B.本论坛禁止发表一切违反中华人民共和国法律的言论。
  • C.本站所有帖子属会员个人意见,与本站立场无关。帖子内容版权归属作者所有,如是转贴版权归属原作者所有,其他单位或个人在使用或转载帖子内容时须征得帖子原作者的同意或注明内容原出处。
回复

使用道具 举报

5

主题

400

帖子

839

积分

高级会员

Rank: 4

积分
839
发表于 2013-8-22 13:54:00 | 显示全部楼层
"蒙马特-柯兰库尔"艺术工作室是一家翻新的工作室,面积为128平方米。其室内因陈列了许多伟大的蒙马特时期的著名艺术家而显得充实。工作室内鸦雀无声、明亮透澈、面积空旷,其面朝"蒙马特丛林"(一间私有的工作室,面积为120平方米).(另外,它还配有)一个舒适的25平米平台。
[ 本帖最后由 ciel2 于 2013-8-22 13:57 编辑 ]
回复

使用道具 举报

31

主题

201

帖子

465

积分

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
465
 楼主| 发表于 2013-8-22 14:04:00 | 显示全部楼层
谢谢!!自己也翻译了的,但是没有太大把握所以放上来看看大家的意见。还有好几篇。
Ile Saint Louis. Appartement d'exception de 150m2 vue Seine et monuments.. En étage élevé avec
ascenseur, appartement de caractère dans immeuble hausmannien de 5 pièces. Entrée, réception
et salle à manger exposées Sud avec vue sur Seine, cuisine ouverte, trois belles chambres, une
salle de bains (possibilité d'en faire deux) et une cave. Beaux éléments d'époque, parquet,
moulure , cheminée et belle hauteur sous-plafond.
我觉得Ile Saint Louis和Montmartre-Caulaincourt应该都是公寓的名字吧。。?
回复

使用道具 举报

5

主题

400

帖子

839

积分

高级会员

Rank: 4

积分
839
发表于 2013-8-22 14:37:00 | 显示全部楼层
单词的后面不是有解释吗?
回复

使用道具 举报

0

主题

7

帖子

18

积分

新手上路

Rank: 1

积分
18
发表于 2013-8-26 15:56:00 | 显示全部楼层
bonjour
回复

使用道具 举报

4

主题

23

帖子

58

积分

初级会员

Rank: 2

积分
58
发表于 2013-8-27 05:52:00 | 显示全部楼层
工作室内鸦雀无声 值得探讨
回复

使用道具 举报

31

主题

201

帖子

465

积分

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
465
 楼主| 发表于 2013-8-27 10:52:00 | 显示全部楼层
我翻译的是工作室内很安静。意译。前一句也是,工作室内充满着浓烈的艺术气息。因为按字面意思好像说不通,毕竟这是介绍房地产的
回复

使用道具 举报

2

主题

27

帖子

74

积分

初级会员

Rank: 2

积分
74
发表于 2013-8-27 11:14:00 | 显示全部楼层
你是做房产中介的,这些都是简单的描述房型的
回复

使用道具 举报

31

主题

201

帖子

465

积分

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
465
 楼主| 发表于 2013-8-27 14:45:00 | 显示全部楼层
我不是~~就是收到这个文件帮忙翻译一下而已。。
回复

使用道具 举报

12

主题

37

帖子

108

积分

初级会员

Rank: 2

积分
108
发表于 2013-8-30 12:57:00 | 显示全部楼层
有个软件 可以翻译多国语言  “灵格斯翻译家”你试试
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|外贸论坛

GMT+8, 2024-5-3 05:56 , Processed in 0.107341 second(s), 23 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2000-2023 外贸论坛

快速回复 返回顶部 返回列表