一个可以免费发布合法广告和外链的外贸论坛

外贸论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 103|回复: 5

【已附参考消息】西班牙翻译!

[复制链接]

38

主题

336

帖子

750

积分

高级会员

Rank: 4

积分
750
发表于 2008-12-30 11:29:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
EL ESTABA CON MAYARO Y SE COMPLICO SU CORAZON Y LOS PULMONES Y FALLECIO.  怎么翻译呀?谢谢!
[ 本帖最后由 clive 于 2008-12-30 14:35 编辑 ]

开开心心每一天!!
友情提示:回帖是一种美德,也是对楼主辛勤付出的尊重和支持!
  • A.出于对楼主的尊重以及版规要求,请礼貌回帖,请不要纯表情、灌水、重复内容刷屏和广告。
  • B.本论坛禁止发表一切违反中华人民共和国法律的言论。
  • C.本站所有帖子属会员个人意见,与本站立场无关。帖子内容版权归属作者所有,如是转贴版权归属原作者所有,其他单位或个人在使用或转载帖子内容时须征得帖子原作者的同意或注明内容原出处。
回复

使用道具 举报

76

主题

2561

帖子

5238

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
5238
发表于 2008-12-30 11:38:00 | 显示全部楼层
有mayaro风景,触动你的心肺~~~~
给完整上下文,这样单独的句子有可能会有歧义

7月份三星期强化西语班 8月巴葡 坐标魔都
回复

使用道具 举报

38

主题

336

帖子

750

积分

高级会员

Rank: 4

积分
750
 楼主| 发表于 2008-12-30 11:56:00 | 显示全部楼层
谢谢YANNIS的回复!

开开心心每一天!!
回复

使用道具 举报

14

主题

195

帖子

418

积分

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
418
发表于 2008-12-30 13:31:00 | 显示全部楼层
他和MAYARO在一起,十分纠结。。
后面的句子似乎有问题 。。而且FALLCIO是什么意思。。。。查不到这个词啊。

用我的努力,实现我们的梦想!西语商务翻译、培训。——TransDream
MSN:translatedream@hotmail.com
回复

使用道具 举报

38

主题

336

帖子

750

积分

高级会员

Rank: 4

积分
750
 楼主| 发表于 2008-12-30 14:35:00 | 显示全部楼层

QUOTE:原帖由 TransDream 于 2008-12-30 13:31 发表


他和MAYARO在一起,十分纠结。。
后面的句子似乎有问题 。。而且FALLCIO是什么意思。。。。查不到这个词啊。
是死亡的意思,刚才错了,FALLECIO

开开心心每一天!!
回复

使用道具 举报

2

主题

93

帖子

202

积分

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
202
发表于 2009-1-7 13:49:00 | 显示全部楼层
他是和 MAYORO 一起, 心肺互纏, 但失敗了.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|外贸论坛

GMT+8, 2024-5-19 16:32 , Processed in 0.100133 second(s), 23 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2000-2023 外贸论坛

快速回复 返回顶部 返回列表