一个可以免费发布合法广告和外链的外贸论坛

外贸论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 39|回复: 1

德语会话基础-15.在旅馆 Im Hotel

[复制链接]

15

主题

148

帖子

331

积分

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
331
发表于 2011-6-16 18:04:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
1) Sie suchen ein Zimmer. Sagen Sie an der Rezeption des Hotels 您要找一个房间,在旅馆服务台说:
* Haben sie noch Zimmer/ etwas frei? 你们还有空房间吗?
2) Der Portier antwortet 服务员回答说:
* Ja. Wir haben Zimmer/ noch etwas frei. 有的。我们还有空房间。
* Ja, möchten Sie ein Doppelzimmer oder Einzimmer? 有的,您想要双人房,还是单人房?
* Nein, leider nicht – wir sind voll besetzt. 对不起,没有——我们客满了。
* Nein, leider haben wir keine Zimmer/ nichts mehr frei. 很抱歉,没有——我们没有空房间了。
3) Sie können auch sagen 您也可以说:
* Ich brauche ein Einzelzimmer mit Bad/ ein Doppelzimmer mit Dusche.我要一间有浴室的单人房/ 有淋浴的双人房。
* Wir brauchen ein Dreizimmer mit WC. 我们要一间有盥洗室的三人房。
* Ich brauche ein Doppelzimmer für eine Nacht/ eine Woche. 我要一间双人房,住一夜/ 一个星期。
4) Der Portier kann Sie fragen 服务员可以问您?
* Wie lange wollen Sie bleiben? 您住几天?
* Für wie lange bleiben Sie? 您住多久?
5) Sie können antworten 您可以回答说:
* (Ich habe vor,) eine Woche/ vier Tage (zu bleiben). (我打算)住一个星期/ 四天。
6) Sie wollen den Preis wissen. Fragen Sie 您想了解价格,可以问:
* Was kostet ein Einzelzimmer mit Bad pro Nacht? 一间有浴室的单人房住一夜要多少钱?
* Was kostet ein Doppelzimmer ohne Dusche/ ein Dreibettzimmer mit WC pro Nacht? 一间没有淋浴的双人房/ 有盥洗室的三人房要多少钱?
7) So antwortet der Portier 服务员这样回答:
* (Das kostet) 60 Euro mit/ ohne Frühstück. 60 欧元,包/不包早餐。
8) So können Sie das Zimmer nehmen oder weitere Fragen stellen 您可以要下这个房间,或继续询问:
* Gut, ich nehme es. 好的,我就要这间。
* Wir nehmen das Doppelzimmer. 我们要这间双人房。
* Kann ich das Zimmer einmal sehen? 我可以看一下这个房间吗?
* Haben Sie nichts Billigeres/ nicht ein billigeres Zimmer? 有没有再便宜一点的房间?
9) Sie wollen sich wecken lassen oder haben andere Wünsche. Sagen Sie an der Rezeption 您想让人叫醒,或者有其他愿望,可以对服务台说:
* Bitte wecken Sie mich morgen um 7 Uhr. 请在明天早晨7点钟叫醒我们。
* Können Sie uns morgen um halb sechs wecken? 您能在明天早晨5点半叫醒我们吗?
* Machen Sie bitte bis morgen die Rechnung fertig. 请您把帐结到明天。
* Kann ich mit Kreditkarte bezahlen? 我可以用信用卡结算吗?
* Ich bleibe noch zwei Tage. 我还要住两天。
* Wir reisen in zwei Stunden/ Tagen ab. 我们两个小时/ 天以后离开。
* Ich reise morgen früh ab. 我明天一清早离开。
10) Der Portier kann Ihnen antworten 服务员可以回答您:
* Bitte, wie Sie wünschen. 好的,遵命。
* Bitte. Kein Problem. 好的,没有问题。
* Geht in Ordnung. 没问题。
友情提示:回帖是一种美德,也是对楼主辛勤付出的尊重和支持!
  • A.出于对楼主的尊重以及版规要求,请礼貌回帖,请不要纯表情、灌水、重复内容刷屏和广告。
  • B.本论坛禁止发表一切违反中华人民共和国法律的言论。
  • C.本站所有帖子属会员个人意见,与本站立场无关。帖子内容版权归属作者所有,如是转贴版权归属原作者所有,其他单位或个人在使用或转载帖子内容时须征得帖子原作者的同意或注明内容原出处。
回复

使用道具 举报

2

主题

16

帖子

50

积分

初级会员

Rank: 2

积分
50
发表于 2011-6-24 13:26:00 | 显示全部楼层
完全看不懂。哈哈,据说很难学,还得分阴性,阳性的
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|外贸论坛

GMT+8, 2024-5-5 05:28 , Processed in 0.091924 second(s), 23 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2000-2023 外贸论坛

快速回复 返回顶部 返回列表