一个可以免费发布合法广告和外链的外贸论坛

外贸论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 74|回复: 4

【学习-分享】没事儿学点德语

[复制链接]

2

主题

7

帖子

22

积分

新手上路

Rank: 1

积分
22
发表于 2011-5-12 12:51:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
德语日常用语-感谢与祝福  非常感谢。Danke schön!
  感谢您的款待。Danke für Ihre Bedienung!
  祝你在中国期间过得愉快。Ich wünsche Ihnen eine schoene Zeit in China.
  祝你身体健康!Bleiben Sie gesund!
  祝你好运!Viel Glück! Quelle: Veduchina.
  生日快乐!Ich gratuliere Ihnen zum Geburtstag.
  祝你旅途愉快!Schoene Reise!
  希望能早日见到你。Ich hoffe, Sie bald zu sehen.
  新年好。Guten Rutschins Neujahr!
  祝你成功。Viel Erfolg!
[ 本帖最后由 sinda22 于 2011-5-13 11:11 编辑 ]

Bring happiness to every corner of the world.
友情提示:回帖是一种美德,也是对楼主辛勤付出的尊重和支持!
  • A.出于对楼主的尊重以及版规要求,请礼貌回帖,请不要纯表情、灌水、重复内容刷屏和广告。
  • B.本论坛禁止发表一切违反中华人民共和国法律的言论。
  • C.本站所有帖子属会员个人意见,与本站立场无关。帖子内容版权归属作者所有,如是转贴版权归属原作者所有,其他单位或个人在使用或转载帖子内容时须征得帖子原作者的同意或注明内容原出处。
回复

使用道具 举报

2

主题

7

帖子

22

积分

新手上路

Rank: 1

积分
22
 楼主| 发表于 2011-5-12 12:58:00 | 显示全部楼层
  1) Sie wollen sich von Ihrem Gastgeber verabschieden. Sie können sagen 您要向主人告别,可以这样说:
  * Es war sehr nett bei Ihnen/ euch, aber leider muss ich jetzt gehen. 在您/你们这里过得很愉快,但很遗憾,我现在得走了。
  * Es tut mir leid, aber ich muss nach Hause/ heim. 很抱歉,我得回家了。
  * Es tut mir leid, aber wir müssen aufbrechen. . 很抱歉,我们得动身了
  * Leider kann ich nicht mehr bleiben. Ich werde schon/ zu Hause erwartet. 很抱歉,我不能再逗留了,有人/家里在等我。
  * Es ist schon spät. Ich muss mich/ wir müssen uns beeilen. 时间不早了,我/我们得赶紧走了。
  2) Sie sind selbst Gastgeber und Ihre Gäste wollen gehen. Sie können sagen 您本人是主人,客人要走了,您可以说:
  * Schade, dass Sie schon gehen wollen. 真可惜,您已经要走了。
  * Es ist schade, dass du schon gehen musst. 很遗憾,你得走了。
  * Es tut mir leid, dass ihr nicht mehr bleiben konnt. 可惜你们不能再待了。
  * Musst ihr wirklich schon gehen? 你们真的要走了吗?
  * Kommen Sie bald wieder. 过几天再来吧。
  * Kommt uns bald wieder besuchen. 过几天再来看我们吧。
  * Besuch mich bald wieder! 过几天再来看我吧。
  * Hoffentlich sehen wir uns bald wieder! 但愿我们不久再见面!
  * Ich habe mich gefreut, dass Sie bei uns waren. 很高兴,您来我家作客。
  * Es hat mich gefreut, dass du bei mir warst. 很高兴你来看我。
  * Vielen Dank für Ihren Besuch. 感谢您的访问。
  3) So können Sie anderen Personen Grüße betellen 可以这样让别人转达问候:
  * Bestellen Sie Ihrer Frau/ Ihrem Mann/ Ihren Freunden schöne Grüße von mir/ uns. 代我/我们向您的夫人/丈夫/朋友们问好。
  * Richte deiner Mutter/ deinem Mann/ deinen Eltern Grüße von mir/ uns aus. 代我/我们向你的母亲/丈夫/父母问好。
  * Grüßt eure Mutter/ euren Vater/ eure Freunde von mir/ uns. 代我/我们向你的母亲/父亲/朋友们问好。
  * Viele Grüße auch an Ihre Frau/ deine Frau/ Herrn Steiner/ Frau Weber/ Elke! 也向您/你的夫人/施泰纳先生/韦贝尔女士/埃尔克问好。
  4) Jemand bittet Sie, Grüße zu bestellen. Sie können sagen 有人要您转达问候,您可以说:
  * Danke, werde ich ausrichten. 谢谢,我会转达的。
  * Vielen Dank, das werde ich tun. 十分感谢,我一定转达。
  * Vielen Dank, ich werde Ihre/ deine Grüße bestellen. 十分感谢,我会转达您/你的问候的。
  5) Als Gastgeber sagen Sie am Ende der Verabschiedung 您作为主人在告别时最后说:
  * Kommen Sie gut nach Hause! 祝您平安回家!
  * Gute Hemfahrt! 路上走好!
  * Bis bald/ zum nächsten Mal! 再见/下回见!
  * Gute Nacht! 晚安

Bring happiness to every corner of the world.
回复

使用道具 举报

2

主题

7

帖子

22

积分

新手上路

Rank: 1

积分
22
 楼主| 发表于 2011-5-12 13:09:00 | 显示全部楼层
  1) So können Sie zum Geburtstag, Jubiläum usw. gratulieren 可以这样祝贺别人的生日、周年纪念日等:
  * Herzlichen Glückwünsch zum Geburtstag/! 衷心祝贺生日/(就职) 周年纪念日!
  * Herzliche Gratulation zum Jubiläum. 衷心祝贺 (就职) 周年纪念日!
  * Alles Gute zum Geburtstag! 祝生日万事如意!
  * Meine besten Glückwünsche zum Verlobung! 对你订婚致以最美好的祝愿!
  * Ich beglückwünsche Sie zur Hochzeit! 祝贺你们新婚!
  * Wir beglückwünschen dich zur bestandenen Prüfung! 我们祝贺你通过考试!
  oder sagen Sie nur 或只是说:
  * Herzlichen Glückwunsch! 衷心祝贺!
  * Alles Gute! 万事如意!
  * Meine besten Glückwünsche! 献上我最美好的祝愿!
  2) Dann können Sie sagen 然后您可以说:
  * Bleiben Sie gesund! 祝您一直健康!
  * Bleib/ Bleibt gesund und munter wie bisher! 祝你/你们一直这样健康、精神!
  * Ich wünsche Ihnen/ dir/ euch von ganzem Herzen alles Gute/ Gesundheit/ Glück! 衷心祝愿您/你/你们万事如意/健康/幸福!
  * Wir wünschen Ihnen von ganzem Herzen Erfolg! 我们衷心祝您成功!
  3) Es ist Weihnachten, Neujahr oder Ostern. Sagen Sie 圣诞节、新年、复活节时您这样说:
  * Ein glückliches neues Jahr! 新年幸福!
  * Alles Gute zum neuen Jahr/ für die Feiertage! 祝新年/假日万事如意!
  * Fröhliche Weihnachten und ein glückliches neues Jahr! 祝圣诞节快乐、新年幸福!
  * Frohe Ostern! 祝复活节快乐!
  * Angenehme/ Schöne Feiertage! 节日快乐!
  * (Auch) Ihrer Frau/ deiner Familie alles Gute/ ein friedliches neues Jahr/ viel Glück im neuen Jahr! (也)祝您的夫人/家人万事如意/新年安康/新年幸福!
  * Auch deinem Mann meine besten Glückwünsche! 也向你的丈夫致以最好的祝愿!
  4) Man gratuliert Ihnen wie in 1) und 2). Dann können Sie sagen 有人像1)和2)中那样向您祝贺。您可以说:
  * Danke sehr! 非常感谢!
  * Vielen Dank! 多谢!
  * Es ist sehr nett von Ihnen, dass Sie daran gedacht haben. 您想到了这个,太好了。
  * Sehr nett, dass Sie an meinen Geburtstag gedacht haben! 您想到了我的生日,真是太好了。
  * Das ist lieb, dass du daran gedacht haben. 您记得了这个,真令我高兴。
  5) Weihnachten, Neujahr oder Ostern antworten Sie auf Glückwünsce wie in 3) 可以这样回答像3)中所作的对圣诞节、新年或复活节的祝愿:
  * Vielen Dank! Ich wünsche Ihnen das gleiche! 多谢!也同样祝愿您!
  * Danke schön! Ebenfalls/ gleichfalls. 十分感谢,也同样祝愿您!
  6) Sonstige gute Wünsche 其他祝愿:
  * Viel Vergnügen/ Spaß! 祝你玩得愉快!
  * Schöne Feiertage/ Ferien!   节日/假期快乐!
  * Schönes Wochenende!   周末快乐!
  * Frohe Fest!   节日快乐!
  * Gute Reise!   一路顺风!
  * Gute Besserung!   祝早日康复!
  * Guten Appetit/ Mahlzeit!   祝胃口好

Bring happiness to every corner of the world.
回复

使用道具 举报

4

主题

23

帖子

70

积分

初级会员

Rank: 2

积分
70
发表于 2011-5-12 13:23:00 | 显示全部楼层
Guten Tag 你好(正式) 古藤塔克
hallo 哈罗 你好
freut mich,dich kennen zu lernen 很高兴认识你 这个比较难标中文音,因为有小舌音
Tschuess 再见 去死(真的就是这么念的)
bis morgen 明天见 憋死摩根
bis bald 一会见 憋死巴日特
ich heisse Sie willkommen 我欢迎您  依稀海瑟Z v日空门

我不说话  我就看看
回复

使用道具 举报

4

主题

23

帖子

70

积分

初级会员

Rank: 2

积分
70
发表于 2011-5-12 13:27:00 | 显示全部楼层
德语日常信函(一)祝贺篇-1.祝贺生日
Glückwunschschreiben -- 1. Glückwunsch zum Geburtstag
1.女儿给母亲的信
Liebe Mutter,
ich sende dir die allerherzlichsten Glückwünsche zu deinem Geburtstag! Auf unsere Feier freue ich mich schon sehr. Es macht mir immer wieder großen Spaß, deinen Geburtstag mit dir zu feiern, weil du uns, deine Familie, so liebevoll umsorgst. Wir fühlen uns alle immer sehr wohl bei dir.
Doch nun kommt erst einmal mein Päckchen. Bevor du es öffnetest, möchte ich dir noch sagen:
Ich habe dich lieb!
Deine...…
亲爱的妈妈:
在此给你送去对你生日最衷心的祝贺!我热切盼望着我们共同的庆祝会的到来。跟你一起庆贺生日,我总是感到很快乐,因为你对我们、对你的家人倾注了无比的关爱。在你那儿,我们大家总是感到很开心。
不过,现在让我的包裹先到你身边。在你打开之前,我要对你说:
我爱你!
你的......
2.孙女给外祖母的信
Liebe Oma,
ich schicke dir zum Geburtstag einen Topflappen. Er ist in unserer Handarbeitsstunde entstanden. Ich habe ihn für dich gehäkelt, damit du dich nicht an heißen Töpfen verbrennst, wie im letzten Jahr einmal. Er soll dir aber auch zeigen, wie sehr ich immer an dich denke. Ich wünsche dir zum Geburtstag alles Gute, vor allem Gesundheit und Wohlergehen.
In unserem Garten blüht jetzt der Flieder. Das sieht wunderbar aus und riecht auch gut. Sicherlich bekommst du auch eine Menge Blumen zu deinem Geburtstag, damit du dich freust.
Grüße auch Opa herzlich von mir.
Herzliche Grüße von deiner ......
亲爱的外婆:
给你寄上一块烧锅抹布,作为生日礼物。这是我在学校的劳作课上做的,是专门为你钩织的,免得你像去年那样被热锅烫伤。它也可以证明,我是一直在思念着你。祝你生日万事如意,首先是身体安康。
丁香花正在我们花园里盛开,芳香扑鼻,令人赏心悦目。你在生日时,我想一定会收到很多鲜花,让你高兴的。
也向外公问好。
致以衷心的问候
你的......
3.学生给从前老师的信
Sehr verehrter Herr Doktor ...,
ich hoffe, dass Sie sich noch an Ihren ehemaligen Schüler erinnern. Wie vielen „Ehemaligen" ist es auch mir ein Bedürfnis, Ihnen zu diesem Tag die herzlichsten Glückwünsche zu übermitteln.
Wie schön die Schulzeit war, erkennt man ja immer erst, wenn sie lange hinter einem liegt. Und die Zeit mit Ihnen als unserem Klassenlehrer war wirklich bereichernd für uns alle.
Ich wünsche, dass Ihnen dieser Tag nicht nur den Dank Ihrer Schüler bringen, sondern auch Gesundheit und das beglückende Gefühl, dass Sie für uns eine geachtete Persönlichkeit sind, die unser Leben durch Unterrichtung, Wissen und Verständnis bereichert hat.
Herzliche Grüße
Ihr ......
尊敬的......博士先生:
希望您还能记起我以前这个学生。在今天这个日子里,我跟许多“老学生”一样,一定要向您致以衷心的祝愿。
只有当岁月消逝久远以后,才能体会到,学生时代是多么美好。在您当我们班主任那段时光,我们大家确实感到受益非浅。
愿这个日子不仅给您送去我们这些学生对您的感激之情,也希望能给您带来健康和幸福的感觉:您是我们一位德高望重的师长,您用您的授课、学识和善解人意充实了我们的生命。 此致
衷心的问候
您的 ......
4.给熟人的信
Das Schönste ist die Gerechtigkeit.
Das Beste ist Gesundheit.
Das Erfreulichste, das zu erlangen, was man möchte.
Sehr geehrter Herr Dr. ......,
diese bemerkenswerte Weisheit des griechischen Philosophen Aristoteles ist inzwischen über zweitausend Jahre alt – aber sie hat nichts von ihrer Aktualität verloren.
Für Ihren weiteren Lebensweg wünsche ich Ihnen in freundschaftlicher Verbundenheit, dass sich all Ihre Erwartungen erfüllen. Möge Ihnen das neue Lebensjahr viel Freude und glückliche Stunden bringen.
Ihr .…..
最美不过的是公正。
最佳不过的是健康。
最让人高兴的是能够心想事成。
尊敬的……博士先生:
希腊哲学家亚里斯多德的这句至理名言已流传了2000多年——但它还没有失去现实意义。
诚挚地祝愿您在未来的岁月中实现您所有的抱负,愿您生命中新的一年为您带来快乐和幸福的时光。
您的 ...…
5.公司领导给员工的信
Sehr geehrter Herr Dr. ......,
zu Ihrem ...... . Geburtstag gratuliere ich Ihnen recht herzlich. Für die Zukunft wünsche ich Ihnen alles Gute, vor allem Gesundheit und weiterhin so gute geschäftliche Erfolge.
Im Namen der ...... grüßt Sie
Ihr ......
尊敬的......博士先生:
衷心祝愿您......岁的生日。祝您未来万事如意,身体健康,事业有成。
致以亲切的问候
您的......,经理
6.给业务上朋友的信
Mit vierzig beginnt das Altsein der Jungen,
mit fünfzig das Jungsein der Alten!
Sehr geehrter Herr ......,
mit dieser kleinen französischen Weisheit sende ich Ihnen meine herzlichen Glückwünsche zum 50. Geburtstag.
Mit erfolgreichen Geschäftsmännern ist es wie mit einem gutem Whisky. je älter, umso besser! Ich hoffe, dass ich Ihnen mit der Flasche aus Ihrem Geburtsjahr eine kleine Freude mache.
Ich wünsche Ihnen einen schönen Tag im Kreis Ihrer Familie und freue mich auf unsere weitere gute Zusammenarbeit.
Ihr ...
青年人从40岁开始变老,
老人从50岁开始变年轻。
尊敬的 ...... 先生:
谨以这句短短的法国名言祝贺您50岁生日快乐。
成功的企业家犹如上佳的威士忌酒:越陈越香!希望这瓶产于您出生年份的佳酿,能给您送上一份快乐!
祝您在合家欢庆的氛围中,度过这一美好的日子,并期盼我们进一步良好的合作。
您的.....
2008-07-15 13:45:09 vanille (奮戰到老天爺出手相助的那一刻) 2. 祝贺圣诞节、新年
发表时间:2005-12-20 22:47:20 来自:不详 作者:未知 总浏览:792
Glückwunschschreiben—2. Glückwunsch zu Weihnachten und zum neuen Jahr
1. 孙子给祖母的信
Liebste Omi,
wir wünschen dir von ganzem Herzen ein gesundes, frohes und gesegnetes Weihnachtsfest. An diesen Tagen denken wir mit besonderer Liebe an dich. Wir hoffen, dass der kleine Weihnachtsbaum in deinem Zimmer auch dieses Mal so hell erstrahlt, wie in all den Jahren, in denen wir als Kinder zu dir kommen und uns daran erfreuen konnten, wie schön und feierlich du alles hergerichtet hattest.
Isst du Marzipan immer noch so gern wie früher? Wir haben dir nämlich ein großes Marzipanbrot geschickt, das dir die
Feiertage mit versüßen helfen soll.
Bleibe immer gesund und vergnügt, und all das, was du dir selbst wünschst, wird sich erfüllen.
Deine Enkel ......, ......
最亲爱的奶奶:
我们真心诚意地祝你度过一个健康、愉快、幸福的圣诞节。在这些日子里,我们怀着一份特别的爱意思念着你。我们希望,你房间里的小圣诞树灿烂依旧,就像我们儿时去你那儿一样,你把一切都布置得那么漂亮、洋溢着节日的气氛,真使我们心花怒放。
你还像从前那样喜欢杏仁泥食品吗?我们给你寄去了一个杏仁泥大面包,让它给你的节日增添一份甜蜜。
愿你永远健康,身心愉快,并祝你一切如愿以偿,万事如意。
你的孙子......
2.给朋友的信
Ihr Lieben,
schon wieder geht ein Jahr zu Ende. Es hat euch hoffentlich mehr fröhliche und glückliche als traurige Stunden beschert.
Wir hoffen, dass das neue Jahr uns allen das bringen, was wir so sehnsüchtig erhoffen: Frieden,Gesundheit und ein wenig Glück. Wenn man sich in Bescheidenheit mit dem zufrieden gibt, was erreichbar ist, sieht das Leben trotz allem sonnig aus. Es hat schon viel für sich, dass die schönen Dinge im Gedächtnis haften bleiben, dass man immer wieder von ihnen zehren kann, die weniger angenehmen jedoch langsam, aber sicher in Vergessenheit geraten.
Uns geht es gut. Wir haben ein ruhiges und beschauliches Weihnachtsfest hinter uns. Über eure Festtagsgrüße, die einenTag vor dem Heiligen Abend eintrafen, haben wir uns alle sehr gefreut. Vielen Dank dafür.
Mit herzlichen Grüßen
Eure …... und die Kinder
亲爱的朋友:
一年又将过去了。但愿这一年带给你们的快乐和幸福多于忧伤。
希望新的一年给我们大家带来热切盼望的和平、健康和些许幸福。如果人们能知足长乐,则不论发生什么事,生活仍会充满阳光。令人欣慰的是,美好的事物总会长久保留在记忆中,可以让人不断地回味;而不愉快的事情肯定会逐渐被人淡忘。
我们一切都好。度过了一个安定、祥和的圣诞节。在平安夜的前夕,收到了你们的节日祝贺,这给我们全家带来了欢乐。在次深表谢意。
致以衷心的问候
你们的......携孩子们
3.给熟人的信
Liebe Familie ......,
Sie haben sich entschlossen, in diesem Jahr Weihnachten nicht zu Hause zu verbringen. Es ist schade,dass wir Ihnen deshalb nicht vertraulich „Frohe Feiertage“ sagen können.
Ein besinnliches Weihnachtsfest ohne Hektik und Trubel und zum neuen Jahr Glück und Gesundheit wünschen Ihnen diesmal schriftlich.
Ihre ......
亲爱的......一家:
你们决定今年的圣诞节不在家里过。我们不能亲口对你们说一声:“节日快乐!”,感到很遗憾。
现在我们通过书信衷心祝愿你们全家度过一个安定、祥和的圣诞节,并祝新年幸福、健康。
你们的 ......
4.学生给老师的信
Sehr geehrter Herr ……
zum neuen Jahr wünsche ich Ihnen viel Glück, Gesundheit und Freude. Ich danke Ihnen für all die Hilfe, mit der Sie sich mir ständig widmen. Vielleicht war ich nicht immer so aufmerksam, wie Sie es sich gewünscht hatten, aber ich will mir Mühe geben, im neuen Jahr ein guter Schüler zu sein.
Auch meine Eltern senden Ihnen und Ihrer Familie die besten Glückwünsche zum Jahreswechsel.
Ihr ......
尊敬的 ...... 先生:
祝您新年幸福、健康、快乐。在此我要对您一贯的帮助表示感谢。过去,我也许不像您所期望的那样专心学习,但在新的一年里,我会努力成为您的好学生的。
在此辞旧迎新之际,我的父母亲也向您和您的家人致以最良好的祝愿。
您的 ......

我不说话  我就看看
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|外贸论坛

GMT+8, 2024-5-5 06:03 , Processed in 0.101856 second(s), 23 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2000-2023 外贸论坛

快速回复 返回顶部 返回列表