bitte sind so so lieb und senden Sie mir per Mail die von Ihnen für den Versand gefertigte Rechnung noch einmal per Mail zu.
Führen Sie in dieser Rechnung bitte die Kosten für den Versand separat mit auf.
Ich habe die Summe mit 31 $ beim Zoll angegeben.
Man hat mir, weil keine Versandkosten in der Rechnung angegeben waren vom Zoll eine Pauschale hinzugerechnet die nichts mit der effektiven Summe zu tun hat.
[ 本帖最后由 sinda22 于 2011-3-2 10:59 编辑 ]
bitte sind so so lieb und senden Sie mir per Mail die von Ihnen für den Versand gefertigte Rechnung noch einmal per Mail zu.
Führen Sie in dieser Rechnung bitte die Kosten für den Versand separat mit auf.
Ich habe die Summe mit 31 $ beim Zoll angegeben.
Man hat mir, weil keine Versandkosten in der Rechnung angegeben waren vom Zoll eine Pauschale hinzugerechnet, die nichts mit der effektiven Summe zu tun hat.
大致意思是说:
请重新邮寄给他那个账单。
注意请在账单中单独列出运费。
我已经交了31$的关税了。
因为没有标明运费,所以海关多收了我的钱。
仅供参考
"If I’m selling to you, i speak your language. If I’m buying, dann müssen Sie 汉语或闽南语 sprechen."