一个可以免费发布合法广告和外链的外贸论坛

外贸论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 116|回复: 4

[其它] 定期发布葡语国家外贸,产业等相关新闻。

[复制链接]

4

主题

12

帖子

32

积分

新手上路

Rank: 1

积分
32
发表于 2018-1-30 09:32:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
安哥拉电缆”主席António Nunes说,预期首条连接非洲和南美的海底电缆将于2月头几天抵达巴西塞阿拉州福塔雷萨市。
Nunes说,该条命名为“南大西洋电缆系统”(SACS)的电缆,全长超过6,500公里,让南美洲国家与欧洲国家之间直接通讯,而无须通过美国、非洲国家可以通达美国而无须通过欧洲。
行业媒体引述Nunes称:“SACS的项目代表一个独特的平台——世界级的南南网络。”
SACS海底电缆将有四双光纤对,容量达40 Tbps(太比特/秒),将于2018年第三季度开始运作,等候时间为63毫秒(目前使用的“安哥拉-欧洲-巴西”电缆为350毫秒)。
根据“安哥拉电缆”的报告,福塔雷萨数据中心正按计划日程建设中。
“安哥拉电缆”成立于2009年,是安国批发电讯市场运营商,透过“西非电缆系统”(WACS)、MONET和SACS海底电缆系统,开发、销售国际语音和数据传输业务。
O primeiro cabo submarino a estabelecer uma ligação entre África e a América do Sul deverá chegar à costa do Brasil, concretamente a Fortaleza, Estado do Ceará, nos primeiros dias de Fevereiro próximo, informou o presidente da empresa Angola Cables, António Nunes.
O presidente da empresa adiantou que o cabo submarino conhecido por SACS (South Atlantic Cable System), com uma extensão de 6500 quilómetros, permitirá que os países da América do Sul possam comunicar com a Europa sem necessidade de passar pelos Estados Unidos e que os países de África podem chegar aos Estados Unidos sem terem de passar pela Europa.
“O projecto SACS representa uma plataforma única para construir uma rede Sul-Sul à escala global”, adiantou António Nunes, citado pela imprensa especializada.
O cabo submarino SACS disporá de quatro pares de fibra óptica com uma capacidade de 40 Tbps (terabits por segundo), entrará em funcionamento no terceiro trimestre de 2018 e disporá de um tempo de espera de 63 milissegundos, que compara com 350 milissegundos na actual rota Angola-Europa-Brasil.
A empresa informou igualmente que a construção do centro de recepção e de dados de Fortaleza decorre dentro dos prazos programados.
A Angola Cables é uma empresa angolana de telecomunicações constituída em 2009 que opera no mercado grossista e que se dedica à exploração e comercialização de capacidade de circuitos internacionais de voz e dados nos cabos submarinos WACS (West Africa Cable System), MONET e SACS. (Macauhub)
您好,我是自由葡语翻译,时间充裕,口译擅长领域:陪同,商务谈判,会议翻译,带队翻译等,笔译擅长领域:工程,电力,合同,公证,各类产品的翻译以及普通稿件等。葡语本科毕业,在巴西,安哥拉工作多年,有葡语的口译或者笔译项目可以联系我。351130756
        
友情提示:回帖是一种美德,也是对楼主辛勤付出的尊重和支持!
  • A.出于对楼主的尊重以及版规要求,请礼貌回帖,请不要纯表情、灌水、重复内容刷屏和广告。
  • B.本论坛禁止发表一切违反中华人民共和国法律的言论。
  • C.本站所有帖子属会员个人意见,与本站立场无关。帖子内容版权归属作者所有,如是转贴版权归属原作者所有,其他单位或个人在使用或转载帖子内容时须征得帖子原作者的同意或注明内容原出处。
回复

使用道具 举报

0

主题

2

帖子

8

积分

新手上路

Rank: 1

积分
8
发表于 2018-4-10 17:50:00 | 显示全部楼层


有更新吗?
        
回复

使用道具 举报

0

主题

15

帖子

44

积分

新手上路

Rank: 1

积分
44
发表于 2018-4-26 21:33:00 | 显示全部楼层
坐等更新
        
回复

使用道具 举报

30

主题

37

帖子

120

积分

初级会员

Rank: 2

积分
120
发表于 2018-11-2 11:07:00 | 显示全部楼层
安哥拉经济和规划部长Pedro Luís da Fonseca周二称,2002-2015年间安哥拉政府用于基建(公路、铁路、桥梁、学习和医院等)的投资合共约1,000亿美元。
Fonseca称,尽管投资规模不小,但仍不足以在“世界经济论坛”最新发布的《2018-2019全球竞争力报告》中,提升排名。
Fonseca称援引周二向国民议会报告的《国民发展规划2018-2022》(PND)称,PND改善了基建的可持续性,冀在不久的将来改进自己的在《竞争力报告》的排名。
安哥拉通讯社引述Fonseca称,由于人力发展指标已达要求,令安哥拉北列为中等收入国家。
然而,经济和规划部长强调,基于目前国家的财政状况,有需要根据税务收入来调整公共开支,“令安哥拉迈向促进经济增长所需的稳定。”
O governo de Angola despendeu cerca de 100 mil milhões de dólares na construção de infra-estruturas entre 2002 e 2015, disse terça-feira em Luanda o ministro da Economia e Planeamento.
O ministro Pedro Luís da Fonseca adiantou que não obstante o elevado montante de capital aplicado em infra-estruturas, como estradas, caminhos-de-ferro, pontes, escolas e hospitais, tal não foi suficiente para que o país pudesse subir diversos lugares no Índice de Competitividade.
Ao referir-se ao Plano de Desenvolvimento Nacional (PND) 2018-2022, apresentado terça-feira, em Luanda, aos deputados à Assembleia Nacional, disse que o mesmo vem corrigir a sustentabilidade das infra-estruturas para que o país possa subir no referido índice nos próximos tempos.
Citado pela agência noticiosa Angop, o ministro recordou que o índice de desenvolvimento humano já alcançado fez com que Angola tenha ascendido à categoria de país de rendimento médio.
Pedro Luís da Fonseca salientou, no entanto, ser necessário ajustar a despesa pública à receita fiscal, atendendo à situação financeira que o país vive, “para permitir que Angola possa rumar à estabilidade necessária para promover o crescimento económico.” (Macauhub)
        
回复

使用道具 举报

0

主题

73

帖子

166

积分

初级会员

Rank: 2

积分
166
发表于 2018-12-5 07:55:00 | 显示全部楼层
在等更新
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|外贸论坛

GMT+8, 2024-4-29 09:34 , Processed in 0.096347 second(s), 23 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2000-2023 外贸论坛

快速回复 返回顶部 返回列表