一个可以免费发布合法广告和外链的外贸论坛

外贸论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 98|回复: 5

[其它] 哪位帮忙翻译一下这个法语的什么意思

[复制链接]

3

主题

64

帖子

167

积分

初级会员

Rank: 2

积分
167
发表于 2015-10-23 09:20:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
今天收到客人的一个邮件,在有道翻译上好像翻译得不明白,恳请哪个大侠帮忙翻译,谢谢。如下为法语。第一句是不是你好的意思?
bonjour

vous affichez un prix entre 500 et 600...

je vous demande 20 unités et vous me le proposer a 635 ???? !!!!!!!!!!!!!!!!!

vos concurents sont déja moins cher
        
友情提示:回帖是一种美德,也是对楼主辛勤付出的尊重和支持!
  • A.出于对楼主的尊重以及版规要求,请礼貌回帖,请不要纯表情、灌水、重复内容刷屏和广告。
  • B.本论坛禁止发表一切违反中华人民共和国法律的言论。
  • C.本站所有帖子属会员个人意见,与本站立场无关。帖子内容版权归属作者所有,如是转贴版权归属原作者所有,其他单位或个人在使用或转载帖子内容时须征得帖子原作者的同意或注明内容原出处。
回复

使用道具 举报

3

主题

64

帖子

167

积分

初级会员

Rank: 2

积分
167
 楼主| 发表于 2015-10-24 09:05:00 | 显示全部楼层
来占位,谁来帮帮我啊
        
回复

使用道具 举报

0

主题

10

帖子

30

积分

新手上路

Rank: 1

积分
30
发表于 2015-10-25 16:09:00 | 显示全部楼层
第一句是你好的意思
        
回复

使用道具 举报

23

主题

860

帖子

1771

积分

金牌会员

Rank: 6Rank: 6

积分
1771
发表于 2015-10-26 18:28:00 | 显示全部楼层
bonjour
嫩好
vous affichez un prix entre 500 et 600...
嫩弄了个5-600滴价儿
je vous demande 20 unités et vous me le proposer a 635 ???? !!!!!!!!!!!!!!!!!
俺问嫩要二十套(台、个、柜、组、份....请自行补充),嫩说635?
vos concurents sont déja moins cher
别人家都比嫩便宜
        
回复

使用道具 举报

3

主题

64

帖子

167

积分

初级会员

Rank: 2

积分
167
 楼主| 发表于 2015-10-27 09:30:00 | 显示全部楼层
谢谢你的回复
        
回复

使用道具 举报

0

主题

35

帖子

86

积分

初级会员

Rank: 2

积分
86
发表于 2015-10-27 09:57:00 | 显示全部楼层
4楼大大的翻译
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|外贸论坛

GMT+8, 2024-6-7 22:52 , Processed in 0.102072 second(s), 23 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2000-2023 外贸论坛

快速回复 返回顶部 返回列表