一个可以免费发布合法广告和外链的外贸论坛

外贸论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 93|回复: 5

这个德文单词的确切翻译!!!

[复制链接]

7

主题

12

帖子

39

积分

新手上路

Rank: 1

积分
39
发表于 2005-12-16 03:43:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
gewindefeile
五金的,我没学过德语。看了样品我认为可能叫螺纹塞规,不知道到底叫什么?谁做过啊?

        
友情提示:回帖是一种美德,也是对楼主辛勤付出的尊重和支持!
  • A.出于对楼主的尊重以及版规要求,请礼貌回帖,请不要纯表情、灌水、重复内容刷屏和广告。
  • B.本论坛禁止发表一切违反中华人民共和国法律的言论。
  • C.本站所有帖子属会员个人意见,与本站立场无关。帖子内容版权归属作者所有,如是转贴版权归属原作者所有,其他单位或个人在使用或转载帖子内容时须征得帖子原作者的同意或注明内容原出处。
回复

使用道具 举报

0

主题

9

帖子

26

积分

新手上路

Rank: 1

积分
26
发表于 2005-12-18 07:31:00 | 显示全部楼层
偶不知道,
期待高手的解释!!!
        
回复

使用道具 举报

119

主题

973

帖子

2128

积分

金牌会员

Rank: 6Rank: 6

积分
2128
发表于 2005-12-18 07:51:00 | 显示全部楼层
可以用论坛的在线词典查查.
电击就出来了
        
回复

使用道具 举报

0

主题

5

帖子

16

积分

新手上路

Rank: 1

积分
16
发表于 2005-12-20 02:08:00 | 显示全部楼层
不知道耶,没学过五金的东西
Gewinde是螺纹、螺线的意思,Feile是锉刀,不知道放在一起是什么意思,请高手指教一下  :)
        
回复

使用道具 举报

8

主题

155

帖子

336

积分

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
336
发表于 2005-12-20 20:53:00 | 显示全部楼层
4 楼说的没错,是要找专业内行的人来翻译才行。
        
回复

使用道具 举报

0

主题

4

帖子

12

积分

新手上路

Rank: 1

积分
12
发表于 2006-1-20 02:06:00 | 显示全部楼层
Die Gewindefeile ist eine besondere Ausführung der Feile. Sie dient der manuellen Nachbearbeitung von Außengewinden an technischen Bauteilen, wie Schrauben, Bolzen, Wellen, Achsen usw.
这是德语的解释,翻成中文应该是说:螺纹锉刀(这是字面的意思,不知道中文怎么说)是锉刀的一种特殊结构,它用于手工加工像螺栓,销钉,轴等技术工件的外螺纹。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|外贸论坛

GMT+8, 2024-5-19 22:52 , Processed in 0.123253 second(s), 23 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2000-2023 外贸论坛

快速回复 返回顶部 返回列表